MultiTree

Making the Most of LINGUIST: Additional and Special Interest Resources

Some LINGUIST resources aren’t so easy to classify. In this last letter, we’ve grouped some of the lesser-known features that may be of interest to you.

LINGUIST has established a presence on a variety of social networking sites. Connect with us by clicking the links below:

Various linguistic resources can only be found on the World Wide Web. Luckily, LINGUIST has an area for that!

  • Web Resources/Software: This area of the LINGUIST List contains links to websites and software devoted to natural and constructed languages, to writing systems, and to language resources on the web (such as dictionaries).
  • FYI: As mentioned in our previous letter, the FYI area contains information that doesn’t neatly fit into any single LINGUIST posting topic, such as calls for book chapters, award recipient announcements, new journal editor announcements, scholarship announcements, etc.
  • Discussion: The Discussion area is one of LINGUIST’s best kept secrets (but we’d like it to be not-so-secret). Discussions posted on the LINGUIST site have spawned many publications, collaborations, and thought-provoking linguistic observations and ponderings. Join the discussion!
  • Mailing Lists: There are a number of mailing lists linked in here that are related to different facets of linguistics and language.

LINGUIST’s projects also cater to various linguistic interests.

  • Tutorials: These tutorials were designed by programmers to help train linguistics students for work at LINGUIST. They’re very helpful introductions (or, for some of you, refreshers) for the technical work linguists engage in.
  • Linguistic Blogs: Here you can see what linguists on the web have to say about language:
  • Learning Languages Other than English: These resources will help you find language learning resources.
  • English Language Learning (EFL/ESL): LINGUIST also contains a variety of resources for learning English.

We hope you’ve enjoyed this Making the Most of LINGUIST letter series! As always, if you have any questions about the services LINGUIST offers its readers and subscribers, don’t hesitate to ask.

New Evidence for Neanderthal Language Announced

YPSILANTI, Michigan – The controversy over whether Neanderthals possessed a capacity for language may have been resolved. After years of speculation by evolutionary anthropologists and geneticists, a group of linguists has announced today that they have uncovered written evidence proving the Neanderthal capacity for language.

“Neanderthal man was able to express his ideas about the world around him, but was restricted by his limited syntax,” Professor Schmaltz explained at today’s press conference. “Whereas modern man combines words hierarchically into structure, the Neanderthal could only concatenate them linearly.”

It seems that Neanderthals had a single syllable oog, which, when repeated, formed different words. oog has been translated as ‘Oog’ a proper name, oog.oog meant ‘two people named Oog,’ oog.oog.oog meant ‘emotionally distant – like a teenager anxious to move out of his parents’ cave’ and so on.

Schmaltz’ team was able to identify and translate two texts left by Neanderthals. The first, a recent discovery in Spain, is a fragment of a teenager’s diary. It reads oog.oog.oog and has been translated as ‘[Dear diary, I feel] emotionally distant. [I wish I had my own cave]’.

‘[Dear diary, I feel] emotionally distant. [I wish I had my own cave]’

oog.oog.oog

 

The second text is either an exhaustive history of the region or simply the Neanderthal word for ‘antelope’, oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog…

 

oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog…

oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog.oog…

 

These findings suggest Neanderthals were just as culturally sophisticated as modern humans, but totally lacked an efficient method of communication. It has long been known that while Homo Sapiens’ culture developed rapidly, Neanderthals stagnated over thousands of years. Schmaltz hypothesizes that innovations simply would have taken too long to explain, as new words would have to be even longer chains of oog’s.

Schmaltz went on to speculate that the high-five traces its origins back to a borrowing from Proto-Neanderthal. “With each hand representing the name ‘Oog,’ slapping them together must have been used as a greeting. It truly was the original instant message.”

 

Making the Most of LINGUIST: Resources for Research

As a researcher, there are a lot of ways to formulate research questions and gather linguistic data. LINGUIST offers several features you can use to reach out to the linguistics community as you conduct your research.

  • Queries: You can submit research surveys, tests, and ask for resources relevant to your research here:

If you think someone may have already asked a similar question, check out Summaries to see if our readers have provided a response.

For general research needs, LINGUIST features a Publications Area where you can find bibliographic resources:

In this area, you can find:

If you’re doing language documentation research or your research is more technical in nature, you should visit our

for technical tips.

In fact, all of our projects can be used to gather information, and generate and support language hypotheses:

So once you’ve finished your research, how can you use LINGUIST to make the most of your career? Stay tuned for the next letter on LINGUIST’s resources for professional development.

Remember, these services are available to the linguistic community by your donations. To help us keep these services available in the future, remember to donate and help support.

LINGUIST: A Hub for Open and Free Services

Dear LINGUIST List Subscribers,

My name is Andrew Lamont. I’m a student editor at the LINGUIST List. I came to the LINGUIST List last January to volunteer on LL-MAP and MultiTree. Prior to this exposure, I had only dreamt of such a central hub of linguistic resources as accessible and open as these. As I began delving deeper into the treasure trove of the LINGUIST List, I came to realize what an incredible resource our community has.

The time I spend supporting the LINGUIST List has been one of the most valuable experiences of my working life as a tyro linguist. Not only am I working towards goals shared by the entire community, but my time here enables me to pursue graduate studies, pursuing my own academic goals. Like many of you, I depend on the LINGUIST List.

Here in the office, I work on announcements of publications, act as a listserv administrator, and run the tech team. Like everyone else here who works hard to keep the LINGUIST List running smoothly, I know the LINGUIST List depends on me.

The LINGUIST List also depends on our subscribers for their support. While we in the office keep everything running smoothly, you keep everything running. I hope you’ll take the time to consider supporting this vital resource we all benefit from.

Please visit the link below to read more about this year’s fund drive and to make a donation.

http://linguistlist.org/donation

Thank You,

Andrew Lamont
LINGUIST List

LINGUIST: A Guide to Linguistic Resources

Dear LINGUIST List Subscribers,

As the Managing Editor, one of the most valuable lessons I’ve gained is how to guide linguists to resources that are relevant to their needs. The LINGUIST List has the ability to provide a multitude of features to the linguistic community without requiring a subscription fee. Without this fee to provide our services to the entire community, we rely on your donations to keep our services available to everyone. Please consider donating again so we can continue to offer the latest resources in linguistics:

https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

I started working at The LINGUIST List as a volunteer in September 2011 simply because I wanted to gain some experience in linguistics and network within the linguistic community. It turned out that later I was offered a position as a student worker, then as a graduate assistant, and now, as the managing editor. I know that I would not have been offered these opportunities had it not been for your donations in past fund drives.

During this past year, our office has been able to work in redesigning project websites. Most recently we were able to release a beta-edition of MultiTree (http://ltl.emich.edu/multitree) and have been able to begin the infrastructure for the new LINGUIST List website! We are excited to be working on this and we are relying on your donations more than ever to allow us to show results from our current and future staff.

If you donate today, you will ensure that our services for the linguistic community will continue, as well as support the work of students like myself. I greatly appreciate any donations that ensure more students will have the same opportunities that I had.

https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

Thank you so much for your generosity!

Sarah Fox
Managing Editor
The LINGUIST List

The LINGUIST List Team Thanks Our Supporters in Poland!

Cześć! Here at LINGUIST List, we have a very multilingual crew, and today LL Associate Project Manager and MultiTree team leader Małgosia Ćavar writes to us in Polish, her native language. For our Polish subscribers out there, enjoy!

Drodzy koledzy,

wszyscy znają LINGUIST List, również w Polsce. Wiemy, że wielu Polaków korzysta z LINGUIST List. Co miesiąc nasze strony są otwierane 10-11 tysięcy razy z polskich domen. Wszyscy wiedzą, co LINGUIST List oferuje. Nasi użytkownicy szukają u nas informacji o konferencjach, letnich szkołach, ogłoszeń o pracy, nowych publikacji z językoznawsta, oraz recenzji książek. Dla przyszłych studentów mamy rejestry organizacji, szkół i programów z językoznawstwa. Dla organizatorów konferencji stworzyliśmy EasyReg, system do “obsługi” abstraktów konferencyjnych. Ask-A-Linguist jest źródłem informacji dla laików zainteresowanych językoznawstem. Nasz zespół pracuje też w projektach związanych z LINGUIST List – MultiTree, którego jestem managerem, LEGO, czy LL-Map. Nie wszyscy natomiast wiedzą, jak LINGUIST List funkcjonuje.

Jesteśmy organizacją non-profit, która nie ma oficjalnych sponsorów i żyje z datków użytkowników. Donacje na rzecz LINGUIST List przeznaczane są wyłącznie na czesne i minimalne pensje dla naszych studentów-redaktorów. Przez ponad 20 lat działalności międzynarodowa społeczność językoznawców korzystając z tego, co LINGUIST List oferuje, jednocześnie wsparła w ten sposób ponad 90 studentów językoznawstwa. W tym roku LINGUIST List po raz dwudziesty trzeci zbiera pieniądze na stypendia dla swoich redaktorów. Nawet małe donacje 5-10 dolarów mają dla nas znaczenie. W obecnej chwili jesteśmy jeszcze daleko od sumy, która zapewniłaby nam spokojne funkcjonowanie w najbliższych miesiącach. Do tego, żeby kontynuować normalną działalność potrzebujemy Waszego wsparcia.

https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

Serdecznie dziękuję w imieniu całego zespołu LINGUIST List.

Małgosia Ćavar

LINGUIST List: A Service for Linguists, Brought to You by Linguists

Dear Colleagues,

My name is Malgosia Cavar. I am a linguist. I am one of you. I started reading grammar books for fun and pleasure at the age of 11, and – after shortly considering a career as a psychologist – I became a linguist, and since then I have been happy to convey the linguistic good news to the innocent out there. The LINGUIST List has been with me since my student years more than 10 years ago. The jobs I have applied for were announced over the LINGUIST List, and when I plan my conference schedule, I check the LINGUIST List database first. I can hardly function professionally without the LINGUIST List.

For the last two years I have another reason why I cannot imagine my professional life without the LINGUIST List. I have the honor to be a part of the Institute for Language Information and Technology (ILIT) at EMU, the home of the LINGUIST List, where since Fall 2012 I have run MultiTree, a sister project of the LINGUIST List, and participated in the operations of the LINGUIST List itself.

We work hard to provide the service you are used to, so that no linguist is left without the information about the conferences they want to attend, or the deadlines for abstracts they want to submit, the jobs they want to apply for, the books they might have overlooked, if not announced over the LINGUIST List. But we can offer more than that. This year we plan to bring to you a number of new services and innovative features that we in the LINGUIST’s office are all excited about – but we need your support.

We know you are there. We know that we have on average 200,000 unique visitors per month on our web pages. Many of you live outside of the United States, and especially for you, I want to stress again – the LINGUIST List is not state-funded, nor does it have official institutional sponsors apart from the Eastern Michigan University. Please make a donation. Even small donations will help significantly.

https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

Malgosia Cavar

The Heart of LINGUIST List Is Its People

Dear LINGUIST List Readers,

We all know that behind everything in the world stands people. Everything in the world was once created by someone: the phone that you have in your pocket, the TV that you watch every day, your favorite website that you go to for the information you need. All that was created by people, and all that was once just someone’s idea, the idea that someone thought could one day grow into something big.

So was the LINGUIST List. And now it is the world’s largest online source for the academic field of linguistics. But we don’t want to stop at this point. We have many ideas on how to improve our site and make it even better and more convenient for the linguists of the world. I know that this is true, because I am one of the LINGUIST Listers. Let me tell you a little bit more about myself and how I encountered the LINGUIST List for the first time.

My name is Uliana, I come from Russia and I joined the LINGUIST List as a Graduate Assistant in September of 2012.

I visited the LINGUIST List in the fall of 2011 during my summer trip to the USA. I got the chance to see how the LINGUIST List works from the inside and meet the people that post linguistics jobs, build language trees for MultiTree, create digital language maps for LL-MAP, work on lexicons for LEGO. I was introduced to the projects, their developers and participants. Never will I forget the first impression that I got about the LINGUIST List: it was about the people. I met a group of highly-motivated professors and students who strive to contribute to the word of linguistics, people who are ready to share their knowledge with the world and learn.

And later on I got the opportunity to join this unique team and become one of the LINGUIST Listers. So right now I work for several projects such as MultiTree, the Endangered Languages Catalogue, and LL-MAP, I also post Job Announcements in the Job area of the site.

I have been on the LINGUIST List team for over a year and let me tell you something, it was one of the best years of my life! I don’t remember a single day when I didn’t learn something new in the LINGUIST List. I’m surrounded by the most enthusiastic and devoted people; each and every one of them is smart, intelligent and creative. It is a real team – a team of people that work really hard together to contribute every day to the development of the site and its services with their great ideas, suggestions and work performance. But what matters most is that together with you and other LINGUIST List readers we create a colossal linguistics society where we can search or post jobs, conferences and linguistics events; we can inquire about endangered languages of the word, compare languages and language families on MultiTree and then check those on LL-MAP and more.

And we can do all that and will be able to do even more because the LINGUIST List is moving along with the rest of the world and we are working hard to implement new technologies into our services. But we do need your support to make them available for you and every other linguist.

So, I’m asking you today, please donate. Your donation will help us to improve the LINGUIST List and its services for you and your convenience. And it doesn’t matter if what you can donate today is just $5. What matters is that we all are linguists and we all live our academic or non-academic linguistics world. So donating to the LINGUIST List you will contribute to the development of the linguistics society of the world and help make it better.

https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

Thank you for supporting the LINGUIST List!

With sincere gratitude,

Uliana Kazagashea
LINGUIST List

Thank You Applicants!

Thank you to everyone that applied for the 2014 summer internship program. This year we received a record number of 100 applicants! We anticipate to begin to review the applications within the next few weeks.

Didn’t get the chance to apply for this year and want to prepare for next year’s cycle? Here are some things that will make you stand out:

1. Show a passion for something

Here at the LINGUIST List, our staff is full of people with a variety of skills in different fields. Some know programming, others really love phonology or syntax. Whatever you have a passion for, go for it! Our office is full of a variety of people (and some animal guests) and we like to have interns that seem excited about a particular field.

2. Double check your contact information

Each year, we inevitably have a few submissions where the application email address is put in incorrectly and bounces. This year, we added in a section where we asked for an alternate method of contacting you. This was mainly done to make sure that in case the main email bounces we can still get a hold of you. What if we didn’t have that information? You would not have known how awesome we thought your application was and we will be forever without telling you this. Remember, if you think you submitted it with a typo or accidentally a word, you can always contact us. We would love to hear from you! We all make mistakes :)

3. Brush up on your skills

Want to improve on your programming skills? Want to learn a new trick? You should check out our tutorials and YouTube videos to get started. There’s some on the basics of HTML, CSS, ColdFusion, Javascript, and SQL. Are you more of the hands on type and are in the Ypsilanti area? Keep an eye out on our social media pages for postings about talks and demonstrations that will be happening in our office.

4. Ask to volunteer

If you don’t have time to fully commit to a summer internship or want to still help out in our office, we are always looking for reliable volunteers to assist with our projects. If you are interested in helping out on a regular basis, review our list of projects and email linguist@linguistlist.org with your questions.

 

2014 LINGUIST List Internship Program Now Accepting Applications!

The LINGUIST List is pleased to announce the availability of a limited number of paid internship positions for the summer of 2014 at the LINGUIST offices in Ypsilanti, Michigan. Internships are available for a three-month period between May and August 2014.

llcrew4

Interns will have the opportunity to participate in the daily operations of the LINGUIST List and its parent organization, the Institute for Language Information and Technology (ILIT) at Eastern Michigan University. ILIT serves the discipline of linguistics by providing digital tools and services that sustain the scientific analysis of language and by disseminating high-quality language data and linguistic information. In addition to the LINGUIST List website and mailing list, ILIT manages a number of grant-funded projects that develop the cyberinfrastructure of linguistics; interns may expect to work primarily on the following projects:

(1) Language and Location: A Map Annotation Project (LL-MAP: http://www.llmap.org): This project began as a joint NSF-sponsored project of Eastern Michigan University and Stockholm University and is hosted as an ongoing project at ILIT. In LL-MAP, language information is integrated with data from the physical and social sciences by means of a Geographical Information System (GIS). Tasks for this project include map-making (using Global Mapper and Google Earth) and using the LL-MAP Scholar’s Workbench to style and upload maps. You will also be responsible to help develop a new interface for the map viewing facility.

(2) MultiTree (http://multitree.org): The MultiTree project is a digital library of scholarly hypotheses about language relationships and subgroupings. This information is organized in a searchable database with a web interface, and each hypothesis is presented graphically as a diagram of a family tree. Typical tasks for this project include researching language relationship hypotheses and entering this information into the MultiTree database.

(3) Endangered Language Catalog (ELCat: http://www.endangeredlanguages.com/): This project launched in fall 2011 with funding from the NSF. The ELCat project is responsible for posting data about endangered languages with evaluation from global experts. This information is used to confront the issue of language endangerment by allowing users to upload data and multimedia files regarding thousands of languages in order to document, preserve, and teach others about each language. Potential interns will be responsible for resource discovery, reading scholarly articles, data entry, and bibliography management.

(4) 19th International Lexical Functional Grammar (LFG) Conference: This conference will take place from July 17, 2014 through July 19, 2014 in Ann Arbor, Michigan.  The focus of this conference is to promote interaction and collaborations among researchers interested in non-derivational approaches to grammar, where grammar is see as the interaction of (perhaps violable) constraints from multiple levels of structuring, including those of syntactic categories, grammatical relations, semantics, and discourse. There will also be a special panel session on “Language Documentation and Linguistic Theory” with a focus on under-resourced and endangered languages. Interns will be responsible for assisting with the design and printing of conference materials, assisting non-local attendees with finding local events, and other tasks to be determined by the local conference organizers.

(5) Grammar Engineering Platform Development: The goal of this project is to create an online IDE for morphological analyzers (and potentially syntactic grammars) where linguists are able to simply copy and paste their data into a form online, specify grammars and rules, and perform analyses and parses of data. Interns will learn about XFST, FOMA, Finite State Morphology, Context Free Grammar, Unification Grammars, linguistic theories, documentation standards, java, python, and Django development techniques. Interns do not necessarily need to already know about the above. On-site training workshops will be provided. If you already have experience with these tools, please make sure to mention this on your application and/or supplemental materials.

(6) Website, App, and Localization Development: LINGUIST List is working on creating a new website and posting system. Interns will help to create not only a new website, but also to develop applications compatible with the iOS and Android systems. For the localization, interns that have a higher reading ability in languages other than English are highly desired. Training on localization, app development, and the website creation will be provided. If you already have experience with these tools, please make sure to mention this on your application and/or supplemental materials.

Interns are required to work 40 hours per week, Monday through Friday, and will receive a stipend of US $8.50 per hour. Housing is not provided, although we are able to provide some assistance in locating accommodations.

International applicants must have a visa that permits them to work in the US. LINGUIST List will work with applicants to obtain a visa; however, this is not guaranteed, as the administrative procedures involved are subject to university approval.

Applicants with external funding or support are encouraged to apply to work here as an extension of the internship program.

LINGUIST List fellowships for the M.A. Linguistics program at Eastern Michigan University for 2014 may be available to selected interns. For more information, see http://www.emich.edu/english/programs/linguistics/.

The deadline for internship applications is January 27, 2014. Applicants will be contacted early in February; Skype interviews with finalists will be scheduled for mid-February or March.

To apply for an internship position, fill out the Google form in its entirety at:

https://docs.google.com/forms/d/1no5TJ4XHf0PJ3sUN4PfKwzrPQvUTubzEYbSXgIkALEI/viewform.

Applicants are welcome to submit supplementary materials to interns@linguistlist.org  with the subject line “2014 LINGUIST List Internship Application [Your Name]“